Татуювання - це малюнок на тілі, з яким ви можете прожити все своє життя, через що логічно підійти до цього питання з усією серйозністю.
Підпишись на наш Viber: новини, гумор та розваги!
ПідписатисяЗавжди хочеться зберегти якийсь приємний момент із життя. Будь то напис чи картинка. І ось зараз варто розповісти про те, чого не варто робити. Над туристкою на ім'я Кейт у мережі сміються вже кілька днів. І все через курйозний переклад її татуювання арабською мовою.
Вона зробила його зі випадковими знайомими в Марокко, але не перевірила те, що означають ці символи. У своєму відео в TikTok дівчина продемонструвала невеликий напис на руці і як додаток Google Translate переклав його як... "майонез".
Це викликало їдку реакцію та насмішку в коментарях. Багато користувачів дивувалися, чому вона не подбала про перевірку тексту перед тим, як робити татуювання.
"Тепер список покупок з вами назавжди", "Якщо у неї "майонез", інший мав би з "кетчупом" ;, - жартують користувачі.
Сама Кейт зізналася, що цей тату був зроблений для розваг, а слово вона побачила на ринку в Марокко. Її безтурботність обернулася усмішкою для людей з усього світу.
Нагадаємо, "хто зважиться це з'їсти?": рибалки мало не виловили "чудовисько" з людським обличчям
Як повідомляв "Знай.uа", прибиральник прикинувся стоматологом після роботи і знущався над клієнтом, заробивши грошей
Знай.uа писав, викрали та примусили одружитися під дулом пістолета: дівчині знайшли чоловіка в школі, але він її "не хотів"